El puerto de Valencia y La Nueva Ruta de La Seda

Publicado en Ruta de la Seda

 

València, 9 mar (EFE).- Valenciaport, a través de sus plataforma electrónica de Valenciaport ValenciaportPCS, estará conectada a la futura red internacional de información y seguimiento de mercancías de la Asociación Internacional Port Community Systems, IPCSA.

Este es uno de los asuntos que se ha tratado en la reunión semestral de miembros de la IPCSA, que aúna a 35 operadores de puertos y aeropuertos de los cinco continentes, y que se ha celebrado entre el 28 de febrero y 2 de marzo en la ciudad holandesa de Rotterdam.

 

Durante el encuentro se han abordado los avances de los Port Community Systems (PSC), las plataformas tecnológicas para la gestión centralizada de solicitudes y prestación de servicios, y la evolución de la gestión electrónica de la logística, tanto del sector marítimo como del aéreo, han informado fuentes del Puerto de Valencia en un comunicado.

La reunión ha servido para analizar la evolución de distintos proyectos internacionales, así como los estándares promovidos por la Organización Marítima Internacional (IMO), la Organización Internacional de Aduanas (WCO) y el Centro de Naciones Unidas para la Facilitación del Comercio y el Comercio Electrónico (UN/CEFACT).

En el encuentro se ha estudiado el proyecto de interconexión de PCS a nivel mundial, la llamada "Network of Trusted Networks", con la que se pretende compartir información de seguimiento de las mercancías en contenedor para dar visibilidad a los usuarios.

A esta red estará conectada ValenciaportPCS, la plataforma electrónica de la Autoridad Portuaria de Valencia, que permite el intercambio inteligente y seguro de información entre los agentes públicos y privados con el fin de mejorar la posición competitiva de la comunidad portuaria, tanto en relación al transporte terrestre como al ferrocarril.

Esta herramienta ofrece más de 20 servicios transaccionales e informativos a cerca de 600 empresas y organismos públicos, a los que se proporcionan procedimientos avanzados de gestión con los que obtienen mayor eficiencia en las transacciones, una optimización de sus recursos, la automatización de sus procesos, ahorro de costes y tiempo, menos errores y mejor atención al cliente.

Además de este proyecto de interconexión mundial, en la reunión de IPCSA se ha presentado el proyecto piloto para la realización de BLs en Blockchain, integrando importador, exportador y bancos con las líneas marítimas.

Finalmente, la compañía para la gestión de la información de logística del Ministerio de Transportes de China, LOGINK, ha presentado las líneas de cooperación e interconexión que se encuentran abiertas con los miembros de IPCSA, un proyecto que se enmarca en la iniciativa OBOR (One Belt One Road), la nueva ruta de la Seda en la que trabaja actualmente el gobierno chino. EFE

Ruta de la Seda: la más importante ruta de turismo transnacional del s.XXI

Publicado en Ruta de la Seda

OMT_Ruta_SedaLos ministros de la Ruta de la Seda de la OMT celebraron su octava reunión durante la ITB, la feria de turismo de Berlín, centrándose en la proyección a largo plazo del turismo en los itinerarios históricos de la Ruta de la Seda y en cómo convertirla en la más importante ruta turística transnacional del siglo XXI. 

Bajo el lema ‘Agenda Turística de la Ruta de la Seda para 2025’, los ministros y jefes de las administraciones nacionales de turismo compartieron sus principales ideas y estrategias, en las que participan 34 países, incluido Malasia, que ha sido el último en sumarse a esta iniciativa liderada por la Organización Mundial del Turismo, OMT. 
‘El trabajo conjunto que hemos realizado para hacer de la Ruta de la Seda una ruta cultural cohesionada y reconocida en el mundo entero está resultando ser muy positivo. En los países a lo largo de la Ruta hay cada vez mayor conciencia de la contribución del turismo a la conservación de la cultura, la cohesión regional y la comprensión intercultural’, explicó el secretario general de la OMT, Zurab Pollikashvili, durante la reunión.
‘Cada vez hay más proyectos transfronterizos, y el interés de las empresas y los consumidores por la Ruta de la Seda sigue en aumento’, agregó. 
Asociada en primer lugar a las rutas interiores, la histórica Ruta de la Seda incluye también una extensa red de itinerarios marítimos que unen diversas culturas.
En este contexto, la OMT ha evaluado el potencial turístico de los itinerarios temáticos de la Ruta de la Seda en Asia y ha aprovechado la ocasión de la reunión de este año para presentar el estudio ‘Tourism Impact of the 21st century Maritime Silk Road’ (El impacto turístico de la Ruta Marítima de la Seda del siglo XXI), preparado junto con Sunny International. 
La labor de la OMT en el ámbito de la Ruta de la Seda tiene como última finalidad lograr que las comunidades locales que viven a lo largo de la Ruta puedan beneficiarse en la mayor medida posible del desarrollo del turismo, a la vez que se estimulan las inversiones y se promueve la conservación del patrimonio natural y cultural de la Ruta. 
Aunque los destinos de la Ruta de la Seda aspiran a beneficiarse del fuerte y constante crecimiento del turismo internacional, para maximizar los beneficios es fundamental tener en cuenta la sostenibilidad y la cooperación transfronteriza.
Las conclusiones de la Reunión de Ministros de la Ruta de la Seda se concretarán en mayor medida en la octava reunión del Grupo de Acción de la Ruta de la Seda de la OMT, que se celebrará en abril en Turquía, y durante la octava Reunión Internacional de la OMT sobre el Turismo en la Ruta de la Seda, que tendrá lugar en Grecia en octubre de 2018.
Expreso. Redacción. J.R
 

 

Federico Mayor Zaragoza Dr. Honoris Causa

Publicado en Ruta de la Seda

Federico Mayor Zaragoza, doctor 'Honoris Causa' por la UR

Mayor Zaragoza./
Mayor Zaragoza. 

El exdirector general de la Unesco se suma al claustro de doctores que abrió Mario Vargas Llosa LA RIOJA

logroño. El Consejo de Gobierno de la Universidad de La Rioja ha aprobado, en el transcurso de la reunión celebrada ayer, la concesión del Doctorado 'Honoris Causa' a Federico Mayor Zaragoza.

Con esta propuesta -impulsada por el Departamento de Ciencias de la Educación de la UR-, Federico Mayor Zaragoza se suma al Claustro de Doctores 'Honoris Causa' que abrió Mario Vargas Llosa, Premio Nobel de Literatura 2010; y al que han seguido José Joaquín Barluenga, Christopher Stuart Butler y Daniel Baremboin.

Federico Mayor Zaragoza (Barcelona, 1934) es doctor en Farmacia por la Universidad Complutense de Madrid y ha sido catedrático de Bioquímica en la Universidad de Granada, donde fue rector entre 1968 y 1972, para luego trasladarse a la Universidad Autónoma de Madrid. En 1974 participó en la fundación del Centro de Biología Molecular 'Severo Ochoa'. Mayor Zaragoza ha sido subsecretario de Educación y Ciencia (1974-75), ministro de Educación y Ciencia (1981-82) y diputado en el Parlamento Europeo (1987). Ese mismo año fue elegido director general de la Organización de Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), cargo que ocupó durante doce años.

En el 2000 creó la Fundación para una Cultura de Paz, de la que es presidente, y en el 2002 la presidencia europea de la UE le encomendó la presidencia del Grupo de Expertos para la 'Economía basada en el conocimiento'.

En el 2005 fue designado copresidente del Grupo de Alto Nivel para la Alianza de Civilizaciones por el secretario general de la ONU. En el 2007 fue nombrado presidente del ISE (Initiative for Science in Europe) y en el 2008, presidente del Consejo Directivo de la Agencia de Noticias IPS (Inter Press Service).

Es autor de varios libros, de poesía (A contraviento, Aguafuertes, El fuego y la esperanza, Terra, Voz de vida, voz debida, Alzaré mi voz y En pie de paz) y ensayos como Un mundo nuevo, Los nudos gordianos y Mañana siempre es tarde.

 

Mensaje del secretario general de la OMT con motivo del Día Internacional de la Mujer

Publicado en Ruta de la Seda

 

 

 

Mensaje del secretario general de la OMT con motivo del Día Internacional de la Mujer

Ha llegado el momento:las activistas rurales y urbanas transforman la vida de las mujeres

El turismo puede ser uno de los principales impulsores de la igualdad de género, al ofrecer una gran variedad de puestos de trabajo para las mujeres, sobre todo en regiones en desarrollo y en zonas rurales donde aún se enfrentan a graves dificultades. De hecho, hay muchos destinos en todo el mundo que dependen del compromiso y la motivación de las mujeres que trabajan en todos los niveles de la cadena de suministro del turismo. Sin embargo, la realidad es que todavía hoy siguen sufriendo discriminación y cargan con estereotipos como trabajadoras del turismo.

Al celebrar este año el Día Internacional de la Mujer, es el momento de que el sector turístico refuerce la protección jurídica de las mujeres, garantice la igualdad de remuneración y de acceso a los recursos para la iniciativa empresarial y promueva el liderazgo femenino en el sector, así como su participación en la formación académica.

Nuestro sector cuenta con uno de los mayores índices de mujeres, desde empleadas hasta empresarias. Todos ganamos, si la igualdad de género se integra en la planificación y el desarrollo empresarial del turismo. Una mayor igualdad de género repercute de forma positiva en la rentabilidad, sostenibilidad y competitividad general del sector turístico.

El turismo puede promover el empoderamiento de las mujeres a través del empleo formal, lo que también influye en las comunidades y las familias, y contribuye a la consecución de los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS), en especial del Objetivo 5, «Lograr la igualdad entre los géneros y empoderar a todas las mujeres y las niñas», y de otros ODS relacionados con la inclusión y la igualdad de derechos para todos (objetivos 1, 8, 10 y 11).

En este Día Internacional de la Mujer, insto a la comunidad global del turismo a aprovechar al máximo cualquier oportunidad que surja para sensibilizar sobre la desigualdad de género en el sector, y contribuir a que las cuestiones de género se incorporen en las políticas y estrategias de turismo.

Trabajando juntos podemos hacer realidad el futuro igualitario e inclusivo con el que soñamos y ayudar a superar el mayor problema en materia de derechos humanos que existe en el mundo: lograr la igualdad de género, la paridad social y económica entre ambos sexos y empoderar a las mujeres, para que contribuyen al éxito no solo del sector de los viajes y el turismo, sino del desarrollo mundial en su conjunto.

Zurab Pololikashvili

Secretario general de la Organización Mundial del Turismo (OMT)

 

 

Turismo en el siglo XXI Maritime Silk Road: impactos y oportunidades

Publicado en Ruta de la Seda

 

 
 
 
 
El Programa de la Ruta de la Seda de la OMT con amable apoyo de  Beijing Sunny International Communications Ltd.  ha lanzado oficialmente la investigación sobre "El turismo en la Ruta de la Seda Marítima del siglo XXI: impactos y oportunidades" , un estudio innovador destinado a revitalizar las antiguas rutas de la Ruta Marítima de la Seda. 
 
El proyecto está diseñado para proporcionar evidencia sobre el impacto turístico de 21st Century Maritime Silk Road, y para evaluar el desarrollo potencial de las rutas temáticas de Maritime Silk Road en toda Asia y más allá. 
 
Principalmente asociada con las rutas del interior, la histórica Ruta de la Seda comprende una extensa red de itinerarios marítimos, que ofrece experiencias excepcionales, patrimonio y cultura. 
 
Dado que se espera que la Ruta del Marítimo de la Seda del siglo XXI, un componente de la Iniciativa del cinturón y carretera de China, desempeñe un papel vital para el desarrollo de la infraestructura marítima a través de la cooperación regional, tiene el potencial de favorecer el establecimiento de nuevas rutas marítimas basadas en la antigua Patrimonio de la Ruta Marítima de la Seda.
 
Por lo tanto, el impulso exige un estudio profundo sobre la posible implicación del desarrollo de la infraestructura marítima de la Ruta Marítima de la Seda del siglo XXI en el turismo temático, basado en el patrimonio de la Ruta Marítima de la Seda. El estudio fue realizado por el experto en turismo de la OMT, el Sr. Robert Travers, con el apoyo del Programa de la Ruta de la Seda de la OMT. 
 
Dentro del proyecto, se entregarán los siguientes elementos clave: