Día Internacional de la Lengua Árabe

el . Publicado en Noticias

Día Internacional de la Lengua Árabe

18 de diciembre de 201719:00 horas.
MADRID
 Auditorio de Casa Árabe (c/ Alcalá, 62).  19:00 horas.  Entrada libre hasta completar el aforo.
 
En francés, español y árabe, con interpretación francés-español..

Con motivo de la efeméride, establecida por la UNESCO el 18 de diciembre, Casa Árabe organiza una conferencia con arabistas y estudiosos en la materia y en la que, además, se clausurará el décimo aniversario de la institución. 

En el año 2012 la UNESCO estableció el 18 de diciembre como el Día Internacional de la Lengua Árabe para hacer un llamamiento a la promoción de la diversidad cultural y lingüística del mundo como un aspecto central de la riqueza cultural de la humanidad. La lengua árabe en su forma clásica y en los numerosos dialectos que de ella se derivan, es una lengua universal, en la que se expresan las identidades, las creencias y las aspiraciones de los pueblos presentes en los cinco continentes. Es un puente entre las culturas y un medio concreto para complementar los conocimientos, las percepciones y la comprensión mutua en pro de la paz.  

Casa Árabe quiere con esta conferencia celebrar la universalidad de la lengua árabe y su pervivencia en la lengua española a través de multitud de palabras provenientes del árabe que se mantienne en uso. Para ello contaremos con la participación de destacados arabistas y estudiosos españoles y árabes dedicados al estudio de la lengua árabe y su cultura. Asimismo celebraremos también la clausura del décimo aniversario de Casa Árabe que con este acto llega a su fin después de un año en el que se han organizado más de una veintena de actividades especiales entre seminarios, conferencias y conciertos.

Hoja de sala del evento

PROGRAMA
Inauguración:
Pedro Martínez-Avial, director general de Casa Árabe
Amina Hamshari, especialista adjunta de programa de la Sección para el Diálogo Intercultural de la UNESCO

Interviene:
Pedro Martínez Montávez, arabista, traductor y profesor emérito de la Universidad Autónoma de Madrid. Ofrecerá la conferencia:  “La lengua árabe: de lo propio a lo universal”.

Con la participación de: 
Mahmoud Sobh, arabista, poeta y traductor
Ignacio Ferrando Frutos, catedrático de Estudios Árabes e Islámicos de la Universidad de Cádiz
Jorge Antonio Lirola Delgado, profesor de Estudios Árabes e Islámicos de la Universidad de Almería
Saleh Almani, traductor
Galardonados con el Premio Sheikh Hamad de Traducción y Entendimiento Internacional de Doha en 2016

Presentados por: Iñaqui Gutiérrez de Terán, profesor de Estudios Árabes e Islámicos de la Universidad Autónoma de Madrid
Día Internacional de la Lengua Árabe
Imagen: Ziryab, de Rima Farah (Foto: Casa Árabe).

Azerbaiyán avanzando en 8 puntos, ocupó el 57 puesto En el informe de "Doing Business 2018"

el . Publicado en Noticias

2017-12-06
En los informes de la medición de la actividad empresarial, recién publicados en el mundo, se centran en Azerbaiyán por las reformas económicas realizadas. Uno de los informes de la valoración de ventajas de la actividad empresarial es "Doing Business", elaborado por el Banco Mundial. 

En el reciente informe de la medición de la actividad empresarial en 190 países "Doing Business 2018", como resultado de la realización del paquete de reformas del Presidente de la República de Azerbaiyán, nuestro país, en comparación con el año pasado, mejoró su posición es 6 indicadores y, avanzando en 8 puntos, alcanzó el 57 puesto por las reformas exitosamente realizadas el año pasado.

Por consiguiente, en el informe de "Doing Business 2018", publicado el 31 de octubre, Azerbaiyán en el indicador " Protección de los inversores minoritarios " avanzando en 22 puntos, ocupó el 10 puesto; es "Registro de propiedades" avanzando en 1 punto, ocupó el 21 puesto; es "Pago de impuestos" avanzando en 5 puntos, ocupó el puesto 35; es "Cumplimiento de contratos" avanzando en 6 puntos, ocupó el puesto 38; es "Cierre de negocio" avanzando en 39 puntos, ocupó el 47 puesto; es "Conexión a las redes eléctricas" avanzando en 3 puntos, alcanzó el 102 puesto.

En el informe "Doing Business 2018", que ha registrado la mejora en una serie de indicadores, ha sido destacado que las reformas realizadas, el resultado de la agilización de la legislación: Azerbaiyán entró en la lista de cuatro países-reformadores de Europa y Asia Central y figura entre los primeros tres países por la cantidad de reformas realizadas. En el mismo ranking "Doing Business 2018" una atención especial fue prestada a las reformas realizadas en Azerbaiyán que posibilitaron las mejoras en los indicadores: el indicador " Protección de los inversionistas minoritarios " - mediante la aprobación de los cambios en el Código Civil de la República de Azerbaiyán de la fecha del 25 de abril de 2017; el indicador "Obtención de crédito" - mediante la aprobación de la Ley de Azerbaiyán "Sobre los buros de créditos" del 28 de octubre de 2016; el indicador "Cumplimiento de contratos" - gracias a la información sobre los impuestos en el sistema judicial facilitada en formato electrónico en el "Portal de Pagos Estatales"; el indicador "Resolución de insolvencia" - mediante la Ley de la República de Azerbaiyán "Sobre la resolución de insolvencia y bancarrota" del 25 de abril de 2017.  

Según el dicho informe, Azerbaiyán figura en el ranking de los primeros 50 países por los indicadores " Protección de los inversionistas minoritarios " (10), "Apertura de negocio" (18), "Registro de propiedades" (21), "Pago de impuestos "(35)," Cierre de negocio "(47).

 http://espanol.doingbusiness.org/data/exploreeconomies/azerbaijan

Los líderes e interlocutores mundiales del turismo y la cultura se reunirán en Mascate, capital de la Sultanía de Omán

el . Publicado en Omán

OMT propone vínculos entre turismo y cultura 06-12-2017

Los líderes e interlocutores mundiales del turismo y la cultura se reunirán en Mascate, capital de la Sultanía de Omán, los días 11 y 12 de diciembre para abordar la relación entre el turismo y la cultura. El evento, coorganizado por la OMT y la UNESCO, se celebra en el marco del Año Internacional del Turismo Sostenible para el Desarrollo, 2017, y da seguimiento a la primera Conferencia Mundial sobre Turismo y Cultura celebrada en 2015 en Siem Reap (Camboya). Más de 20 ministros de Turismo y Cultura han confirmado su participación. _ La Conferencia explorará formas de forjar y estrechar alianzas entre los sectores del turismo y la cultura en el marco de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible y los 17 Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS). «El turismo cultural está creciendo, en popularidad, en importancia y en diversidad, incorporando la innovación y el cambio. Sin embargo, ese crecimiento conlleva una mayor responsabilidad de proteger nuestros bienes culturales y naturales, el fundamento mismo de nuestras sociedades y de nuestras civilizaciones», afirmó el secretario general de la OMT, Taleb Rifai. «El turismo es un recurso clave para las comunidades locales y para la conservación del patrimonio. El patrimonio, material e inmaterial, es crucial para brindar estabilidad social e identidad. Vincular la cultura y el turismo en el proceso del desarrollo sostenible resulta vital si queremos alcanzar los Objetivos de Desarrollo Sostenible», explicó el subdirector general de Cultura de la UNESCO, Francesco Bandarin. Ahmed Bin Nasser Al Mahrizi, ministro de Turismo de la Sultanía de Omán, subrayó que el país anfitrión «asegurará el éxito de la Conferencia, convocada con el fin de intercambiar experiencias e ideas para lograr el desarrollo sostenible del turismo». La primera sesión de la Conferencia será un Diálogo Ministerial sobre Turismo, Cultura y Desarrollo Sostenible, que abordará los marcos de políticas y gobernanza necesarios para fomentar modelos de desarrollo sostenible. También se analizarán la promoción de los intercambios culturales y la salvaguarda del patrimonio material e inmaterial como instrumentos para potenciar la contribución del turismo y la cultura a los 17 ODS. Por otra parte, habrá un Diálogo Especial dedicado al turismo cultural como vector de la paz y la prosperidad. La Conferencia se complementa con tres mesas redondas: la primera sobre «El desarrollo del turismo y la protección del patrimonio cultural y la promoción de la gestión de un turismo responsable y sostenible en los sitios del Patrimonio Mundial»; la segunda sobre «La cultura y el turismo en el desarrollo urbano y la creatividad», donde se hablará de cómo impulsar la innovación en productos y servicios turísticos culturales a través de las industrias creativas; la tercera sesión estudiará la importancia de los paisajes culturales en el turismo y la integración de las teorías y los procedimientos del patrimonio natural y cultural para el desarrollo sostenible del turismo. Entre los ponentes confirmados figuran Eliza Jean Reid, primera dama de Islandia, y Shaika Mai Bint Mohammed Al-Khalifa, presidenta de la Autoridad de Cultura de Bahrein, ambas embajadoras especiales del turismo y los Objetivos de Desarrollo Sostenible, así como la princesa Dana Firas, presidenta de Petra National Trust (PNT), de Jordania, y embajadora de buena voluntad de la UNESCO. 

Read more at: http://www.caribbeannewsdigital.com/noticia/omt-propone-vinculos-entre-turismo-y-cultura

Chile, Sudáfrica, Omán y Sri Lanka se unieron hoy a la campaña "Limpiar los océanos" de Naciones Unidas

el . Publicado en Omán

 

Nairobi, 6 dic (EFE).- Chile, Sudáfrica, Omán y Sri Lanka se unieron hoy a la campaña "Limpiar los océanos" de Naciones Unidas, contra la basura marina y la contaminación oceánica, en el marco de su Asamblea de Medio Ambiente UNEA-3, que concluye hoy en Nairobi.

Estos cuatro países se suman así al compromiso de casi 40 Estados, que toman medidas como prohibir las bolsas de plástico, la protección de reservas marinas y campañas para aumentar el reciclaje.

Los cuatro países anunciaron su apoyo durante la Asamblea Ambiental de la ONU en Nairobi, que llega a su fin hoy y en la que se espera alcanzar un acuerdo para contrarrestar la contaminación, que está matando a millones de personas en todo el mundo y erosionando los sistemas naturales de los que depende la vida.

"Durante demasiado tiempo, hemos tratado el océano como un vertedero de plástico, aguas residuales y otros desechos", dijo el director de Medio Ambiente de la ONU, Erik Solheim.

"Los países que apoyan Limpiar los océanos (del inglés Clean Seas) muestran el liderazgo que necesitamos para poner fin a este abuso y proteger los recursos marinos", celebró el líder.

Chile está legislando para extender la responsabilidad del productor, alentar el reciclaje y establecer más áreas marinas protegidas, y además está prohibiendo el uso de bolsas de plástico incluso antes de una prohibición nacional planificada, destacó la ONU en un comunicado.

Por su parte, Sudáfrica intensificará su programa de limpieza de playas y dará prioridad a la acción sobre neumáticos, residuos electrónicos, iluminación y papel y embalaje.

Asimismo, Sri Lanka se comprometió a aplicar la prohibición de productos de plástico de un solo uso a partir del próximo 1 de enero, además de intensificar la separación y el reciclaje de desechos y fijar el objetivo de hacer que sus océanos y costas sean "libres de contaminación" para 2030.

Cerca de 40 países se han unido ya a esta campaña, quienes representan más de la mitad de la costa del mundo.

Los seres humanos ya han arrojado miles de millones de toneladas de plástico -8 millones de toneladas al año-, que ponen en peligro a los peces, aves y otras criaturas que lo confunden con comida o se enredan en él.

Además, esta contaminación marina daña los destinos turísticos y proporciona lugares de cría para los mosquitos portadores de enfermedades como el dengue y el Zika.

Desechos como botellas de bebidas y chanclas, así como pequeños fragmentos de plástico, incluidas las microperlas utilizadas en cosméticos, se concentran en los océanos y costas más remotas, desde islotes desiertos hasta el Círculo Polar Ártico.

Por ello, la UNEA-3 pretende alcanzar hoy un acuerdo hacia una "contaminación cero", que comprometa a Gobiernos, empresas y otras organizaciones a luchar contra esta lacra. EFE

Declaraciones de apertura del Alto Representante de UNAOC en el PLURAL + Festival y Ceremonia de Premiación (Sede de las Naciones Unidas, Nueva York)

el . Publicado en Alianza de Civilizaciones

 

 

»  

Palabras de apertura Por 
SE Nassir Abdulaziz Al-Nasser 
El Alto Representante de la Alianza de Civilizaciones de las Naciones Unidas 
en la ceremonia de entrega de premios PLURAL + 
UNHQ - 9 de noviembre de 2017

Excelencias, damas y caballeros,

Me complace darle la bienvenida a la Ceremonia de entrega de premios 2017 PLURAL +. Desde 2009, UNAOC y nuestros socios de la Organización Internacional para las Migraciones (OIM) han trabajado juntos para reconocer a jóvenes cineastas que abordan los temas de la migración, la diversidad, la inclusión social y la prevención de la xenofobia.

Estamos muy orgullosos de esta asociación exitosa que resultó en un proyecto exitoso.

Aprovecho esta oportunidad para dar la bienvenida a la ceremonia a mi querido amigo, el Embajador William Swing, Director General de la OIM. Amb Swing participará en persona en la ceremonia de este año que estamos organizando por primera vez aquí en la sede de la ONU.

PLURAL + reconoce a los jóvenes como poderosos agentes del cambio social.

Los videos cortos que crearon y produjeron por estos jóvenes les brindan una plataforma en la que pueden expresarse libremente sobre la migración, la diversidad y la inclusión. Sus voces y las imágenes que reunieron en esos videos apuntan a promover la tolerancia, el entendimiento y la aceptación en sus comunidades en general.

En el mundo de hoy, enfrentamos el desafío del miedo creciente al "otro". El miedo genera exclusión y polarización. Pero lo podemos hacer mejor. Estos jóvenes nos muestran el camino.

En ese contexto, este año hemos agregado, en colaboración con el departamento de Información Pública, una nueva categoría a los premios dedicados a "la Prevención de la Xenofobia". Me complace dar la bienvenida a nuestra ceremonia a la Sra. Alison Smale, Subsecretaria General de Comunicaciones Globales.Espero que podamos continuar fortaleciendo nuestra colaboración.

Damas caballeros,

En los últimos nueve años, PLURAL + ha recibido más de 1.500 videos de jóvenes de todo el mundo.

Con el apoyo de PLURAL + amplia red de más de 50 organizaciones socias, hemos podido reconocer a estos jóvenes productores de videos y brindar múltiples maneras de ver y analizar su trabajo en docenas de festivales, cines y transmisiones en cadenas de televisión de todo el mundo. como en Internet

Construir un puente entre las culturas y los grupos de identidad se encuentra en el corazón del mandato de UNAOC. PLURAL + representa uno de los bloques de construcción más fuertes de ese puente. Combinando un enfoque en la juventud con una apreciación por el poder del arte visual, estoy particularmente orgulloso de este proyecto y de los jóvenes que estamos felices de apoyar.

Me gustaría felicitar a todos los jóvenes productores de videos que reciben premios PLURAL + esta noche.Una vez más, expreso mi gratitud a la OIM y a todos los socios PLURAL + que apoyan el alcance global de estos videos tan inspiradores

Espero que disfrutes de los videos presentados aquí esta noche.

Gracias.

Te puede interesar...